sexta-feira, 24 de julho de 2009

Carta de Verão 2009


Entradas / Starters

Foie gras do Perigord salteado com morangos em molho de chocolate 70% cacau e Porto
Sautéed Perigord duck foie gras, strawberries in chocolate and Port wine sauce
13,20€

Vieiras grelhadas, coulis de manga, cebola roxa e crocante de alho francês
Grilled sea scallops, mango coulis , red onion and crispy leek
13,20€

Moleja de cordeiro salteada, endívias estufadas com laranja e cebolinhas em Porto
Sautéed Lamb sweetbreads, endives braised in orange juice and baby onions in Port wine
13,80€

Salada de Queijo de cabra com vinagrete de morangos
Goat cheese salad seasoned with strawberries vinaigrette
8,70€

Sopa de peixe com Tamboril e croutons
Fish soup with monkfish and croutons
7,50€

Peixes/ Fish

Raia escalfada em caldo de bivalves, kneffles de tomate,
legumes de verão e tosta de paind’epices com aioli
Poached skate in shellfish juice, tomato kneffles,
summer vegetables and "gingerbread" toast with aioli
14,20€

Bacalhau fresco fumado, espinafres, cogumelos Portobello e saladinha de tomate
Smoked fresh cod, braised spinach, Portobello mushrooms and tomato salad
15,50€

Goraz salteado, arroz IGP das lezírias com bivalves e camarões
Sautéed Blackspot sea bream, Portuguese rice with shellfish and shrimps
15,90€

Risottos

Risotto Arborio de Espargos verdes com ovos mexidos tartufados e farinheira
Green asparagus risotto, scrambled eggs truffled with Portuguese soft sausage
11,20€

Risotto de Bochecha de Porco Preto estufada
Braised Black pork cheek risotto
11,50€

Risotto Arborio de Legumes ligeiramente tartufados, salmão panado em sésamo
Vegetables risotto, truffle flavour, salmon crumbed in sesame seeds
12,50€

Carne / Meat

Magret de Pato assado com spätzle, pêra em vinho Xerês e molho de agrumos
Roasted Duck magret, spätzle, pear in Sherry wine and citrus sauce
15,60€

Língua de vaca estufada com legumes, batata dauphine e espinafres
Braised Veal tongue with vegetables, Dauphine's potato and spinach
14,80€

Carré de Borrego assado com batata e alecrim, feijão verde com limão confit e creme de alho
Roasted Lamb rack with potatoes and rosemary, green beans with lemon confit and whipped garlic
17,90€

Menus Especiais / Special Menus

Menu de Almoço / Lunch Menu
(Terça a Sexta, excepto Feriados / Tuesday to Friday, except for holidays)
Pão e Manteiga / Bread & butter
Prato do dia à escolha (peixe ou carne) / Dish of the Day (fish or meat)
Sobremesa ou Fruta / Dessert or Fruit
Água e Copo de Vinho ‘Serras de Azeitão’ Branco ou Tinto / Water and glass of wine ‘Serras de Azeitão’, red or white
12€

Menu de Degustação / Degustation Menu
Entrada, Peixe, Carne e Sobremesa / Starter, Fish, Meat and Dessert
39,90€
Sobremesas / Dessert

Trilogia de frutas de Verão em sorbet
Summer fruits in sorbet trilogy
6,50€

Bavaroise de praliné, crué de cacau e gelado de chocolate amargo
Praline Bavaroise with roasted cocoa beans and bitter chocolate ice cream
5,90€

Sopa fria de pêssegos com champagne e sorbet de framboesa
Peaches and Champagne cold soup with raspberries sorbet
5,20€

Creme brulê de Tangerina com gelado de laranja e cardamomo
Mandarin crème brulè with orange and cardamom ice cream
5,80€

Fondant de chocolate 70% cacau com gelado de After-Eight
70% cocoa chocolate fudge cake with After-Eight ice cream.
6,50€

Macedónia de frutas em várias texturas e apresentações
Fruit Macedonia in assorted textures and presentations
5,50€